奇跡の破片(かけら)(皆川純子2nd アルバム「アイコトバ」より)
詞:MASAKI
曲:伊東大和
編:河合英嗣、伊東大和
唄:皆川純子
奇跡の破片(かけら) ひとつずつ 集めてく
時が過ぎて いくつかの四季を越え
キミに出会った あの日から感じてる
きっと My
dream will come true
モノクロに染まる景色を
見下ろしている部屋で 瞳(め)を閉じれば
青く輝いた空を
見上げていた日々 思い出す
失くさないように 抱えていた想い
記憶の奥の方で 今こそ目覚める
奇跡の破片(かけら) ひとつずつ 集めてく
時が過ぎて いくつかの四季を越え
キミに出会った あの日から感じてる
きっと My dream will come true
何気なく 触れたやさしさ
この心の形を変えてゆく
届かない未来だと 諦めていた
叶える夢があると 今なら言えるよ
奇跡のループ どこまでも続いてく
胸の奥で高鳴った情熱を
キミに出会えたあの日から信じてる
もう 迷わないよ
果てしない空 終わらないものはなく
夢に続く明日へと 進みたい
時に傷つき 涙して止まっても
今を信じたい
奇跡の破片(かけら) いつまでも輝いて
胸の奥で高鳴った情熱を
キミに出会えた あの場所で届けたい
響け 空 高く
奇蹟的碎片
奇蹟的碎片 一片片地 撿拾收集著
時光移轉 越過了多少個四季
自從與你相遇的那天以來 就感受到
我的夢想一定能實現
染上黑白色調的景色
在俯視著它的房間裡 若是閉上雙眼
湛藍閃耀的青空
抬頭仰望它的日子 回憶湧現
彷彿不願失去它一般 緊緊環抱的思緒
在記憶的遙遠深處 如今它正甦醒
奇蹟的碎片 一片片地 撿拾收集著
時光移轉 越過了多少個四季
自從與你相遇的那天以來 就感受到
我的夢想一定能實現
無意間 觸碰到的溫柔
讓這顆心的形狀逐漸改變
無法傳遞的未來 姑且放棄它
若有能實現的夢 此刻就說出吧
奇蹟的輪環 無論何處都接續不息
在內心深處鼓動的情感
自從能與你相見的那天起我就深信不疑
已經 不會再迷惑了
無垠的天空 沒有所謂的終點
我想要往夢想延續的明天前進
即使有時會受傷 流淚而佇足不前
我想要相信現在
奇蹟的碎片 無論何時總是散發光芒
在內心深處鼓動的情感
想要傳遞到那個能與你相見的場所
響徹 在那高高的藍天
留言列表